Rome. The eternal city, the “caput mundi”, the place I will never ever be tired of. Here the travel guide for 5 days during the Winter Christmas holiday.
I had the luck to spend there 5 amazing days with my family during the Christmas break and I collected some great places for food, walks and views. This doesn’t want to be the standard travel guide, just see it as a culinary and dreamy journey through the most beautiful city of the world.
//
Roma. La città eterna, il “caput mundi”, il luogo del quale non sarò mai e poi mai stanca. Ecco la mia guida di viaggio per 5 giorni durante le vacanze invernali di Natale.
Ho avuto la fortuna di spenderci 5 giorni con la mia famiglia durante le feste natalizie e ho collezionato alcuni posti fantastici per il cibo, le camminate e i panorami. Questa non vuole essere la classica guida, vedetela piuttosto come un viaggio culinario e da sogno nella città più bella del mondo.
Writing about Rome is not easy at all: you risk to end up saying something already said by thousands of other travelers. This is why I opted for a different way to tell you about this city and decided to share my personal experience and the places I’ve loved the most. We stayed at the beautiful Hotel Villa San Pio, in a quite area on the Aventino hill, close to the Circo Massimo. It is important, when in Rome, booking next to the centre: you’ll be close enough to all the places to visit and you’ll enjoy amazing walks in the history. Here you will find my personal tips to what to do, see and eat in Rome for 5 days.
//
Scrivere di Roma non è affatto facile: si rischia di finire a dire cose già dette da migliaia di altri visitatori. Ecco perché ho deciso di raccontarvi solo delle mie esperienze e dei posti che ho amato di più. Noi abbiamo soggiornato all’Hotel Villa San Pio, in una zona tranquilla sul colle Aventino, a due passi dal Circo Massimo. A Roma è importante prenotare vicino al centro, così da poter essere abbastanza vicini a tutti i luoghi da visitare e godersi meravigliose passeggiate nella storia. Qui leggerete i miei personali consigli su cosa fare, vedere, mangiare a Roma in 5 giorni.
***
Roman walks // Passeggiate Romane
What to do and where to walk in Rome: If you’re lazy you’d probably choose another destination: in Rome you will walk a lot, but it will be definitely worth it! My favourite walk ever is along the Via dei Fori Imperiali, from the Colosseo to the Venezia square. It may seem obvious, but find me another place in the world like that! I walked it so many times, but my favorite was during a Summer night. Like a dream! Of course the whole centre is perfect for long, relaxed walks too, but don’t forget to visit also the Trastevere area, with its characteristic streets and colors. Then go to the Celio hill (above the Circo Massimo) and visit the Villa Celimontana and its beautiful park. So quite that you’ll forget about time and feet-pain (yes, I said it). For a walk in the green the Pincio park is a must and Villa Borghese, located in it, is a real gem. Seeing is believing! We made about 22000 steps per day, not a bad way to burn the Christmas meals!
//
Cosa fare e dove passeggiare Roma: Se siete pigri dovreste probabilmente cambiare destinazione: a Roma camminerete tantissimo, ma ne varrà davvero la pena! La mia passeggiata preferita in assoluto è quella dei Fori Imperiali, dal Colosseo a piazza Venezia. Potrà sembrare scontato, ma trovatemi un altro posto così nel mondo! Ho percorso quella via tantissime volte, ma la più bella è stata durante una sera d’Estate. Come un sogno! Certamente l’intero centro è perfetto per lunghe, rilassate passeggiate, ma non dimenticate di visitare anche Trastevere, con i suoi vicoli e colori caratteristici. Poi andate sul monte Celio (sopra il Circo Massimo) e visitate Villa Celimontana ed il suo parco. Così tranquillo che vi dimenticherete del tempo e del male ai piedi (già, l’ho detto!). Per una camminata nel verde il parco del Pincio è un must, ma anche Villa Borghese, al suo interno, è una gemma rara. Vedere per credere! Abbiamo fatto circa 22000 passi al giorno, niente male per bruciare le abbuffate di Natale!
Hey, YOU. // Ehi, TU.
Augusto.
The city of fountains. // La città delle fontane.
Restaurant in Trastevere. // Osteria a Trastevere.
“We are against war and tourist menu” cit.
First time in Rome during Christmas time: loved all the decorations! // Prima volta a Roma
durante il periodo natalizio: che belle le decorazioni!
The Colonna Traiana is simply amazing. // La Colonna Traiana è semplicemente incredibile.
Me in the hotel lounge at the end of the day (happy girl with a piano). // Me nel bar dell’hotel a fine giornata (ragazza felice con pianoforte).
Roman views // Panorami Romani
What to see and visit in Rome (the best views and spots): There’s always something beautiful to see in Rome, you just need to look around. I’m not here to tell you which are the most famous destinations and sites, they are on all the maps, but I want to share my personal favourite spots. The first one is with no doubt inside the Musei Vaticani: be sure to book your tickets in advantage, the line to buy them is so long that you’ll probably give up. Then, be also sure to have a guide: this is the third most crowded museum in the world, some days visitors are about 25000. This means that it is easy to feel a bit lost once inside and that a guide will make you feel relieved and will explain everything you need to know about what you’ll see. I simply loved the 4 (yes, 4!) hours we spent inside and the Cappella Sistina, at the end of the tour, has been like…wow. Really, no words to describe it. If you want to take beautiful photos of the Fori Imperiali, go to the Campidoglio at sunset: on its right side there will be one of the most beautiful views you’ll see. And it’s been there, for free and for everybody, for 2000 years. Amazing. Our hotel was clsoe to another breathtaking spot: the terrace of Giardino degli Aranci. You will enjoy a view on the Tevere river from a beautiful park. For a different perspective go to the Pantheon and look up from the middle of the hole. Still making me getting goose bumps after years. Last but not least, the view from the Pincio terrace is maybe the most obvious, but there’s a reason if everybody goes there to take photos…
//
Cosa vedere e visitare a Roma (le viste e panorami migliori): C’è sempre qualcosa di bello da vedere a Roma, basta guardarsi intorno. Non sono qui per dirvi quali sono le destinazioni più famose, che sono già su ogni mappa, ma per condividere i miei personali punti d’osservazione preferiti. Il primo è senza dubbio all’interno dei Musei Vaticani: siate certi di prenotare i biglietti in anticipo, la coda per acquistarli è così lunga che potrebbe farvi rinunciare. Poi, siate sicuri di avere una guida: è il terzo museo più visitato al mondo e certi giorni i visitatori sono circa 25000. Ciò significa che all’interno potreste sentirvi spaesati e che una guida vi aiuterà a trovare e scoprire le cose più belle da vedere. Io ho semplicemente amato il tour di 4 ore (già, 4!) all’interno dei musei e, alla fine, vedere la Cappella Sistina, è stato come…wow. Davvero, non ci sono parole. Se volete scattare delle belle fotografie dei Fori Imperiali recatevi al Campidoglio al tramonto: sulla destra ci sarà una delle viste più belle in assoluto.
Ed è lì, gratis e per tutti, da 2000 anni. Incredibile. Il nostro hotel era vicino ad un altro punto panoramico: la terrazza del Giardino degli Aranci. Vi godrete una vista splendida sul Tevere all’interno del parco. Per una prospettiva diversa, andate al Pantheon e guardate in su dal centro del buco. Dopo anni, ancora mi emoziona. E per ultimo ma non meno importante, la terrazza del Pincio. Sarà scontato,
ma ci sarà un motivo se tutti vanno là a fare fotografie…
Antinous for my female readers. // Antinoo per le mie lettrici.
Eyes up all time. // Occhi in su tutto il tempo.
The one and only Raffaello. // Il solo e unico Raffaello.
No, really, can’t describe this one. // No, davvero, non so descrivere questa.
View from Giardino degli Aranci. // La vista dal Giardino degli Aranci.
Roma caput mundi.
Leave. Me. Here. // Lasciatemi. Qui.
Roman food // Cibo Romano
What and where to eat in Rome: Roman food is simply heavenly and, after the long walks, is also deserved, right? Right. I’ve tried out (almost) all the delicious Roman plates I could in 5 days, here a quick list of the best places for some (some…? tons of) street food or for the typical Roman meal. Let’s start with a coffee or tea (and one “bomba alla crema”) at Antigua Tazzadoro, for the most delicous coffee of your life, just behind the Pantheon. For the typical Roman snack on the way try the “pizza e mortazza” (mortazza=mortadella) at Il Fornaio, via Dei Balluari 5. For dinner go to Testaccio district, where Roman people go to eat; we tried two restaurants, Felice a Testaccio (amazing ravioli Felice and mezzemaniche alla gricia) and Bucatino (delicious amatriciana, daily plate and artichokes. Yes, Romans love artichokes and they are the Masters at cooking them!). If you are near Colosseo and want a tasty food break, go to Pronto, original and yummy sandwiches and salads in a little, lovely place. For a fried with a view, go to Friggitoria Mami, pick out some fried artichokes (you’ll never get enough!), supplì and cod filets and enjoy them in Piazza Navona, just around the corner. In the Jewish district my dad found Ba’ghetto, a Roman-Jewish restaurant where I ate tonnarelli bottarga and artichokes (yeah, yeah, always), giudia artichokes (okay, maybe I have an addiction…) and zucchini “concia”. Delightful. The last evening (crying face) we went to Etablì, the coziest place for dinner evah: shabby chic interiors and delicious plates. My choices? Pasta cacio e pepe with truffle, “tagliere km 0” (a selection of cheeses and cold cuts from the near farms) and their amazing cheese cake with passito wine.
//
Cosa e dove mangiare a Roma: Il cibo Romano è semplicemente divino e, dopo lunghe camminate è anche meritato, no? Certamente. Ho provato (quasi) tutto quello che potevo in 5 giorni, qui una breve lista del posti migliori per un po’ (po’…? Tonnellate) di cibo strada facendo o per il tipico pasto Romano. Iniziamo con del caffè o del tè (e una bomba alla crema) alla Antigua Tazzadoro, per il caffè più buono della vostra vita, proprio dietro al Pantheon. Per la tipica merenda Romana provate la pizza e mortazza, da Il Fornaio, in via Dei Balluari 5. Per cena andate al rione Testaccio, dove gli stessi Romani vanno; noi abbiamo testato due ristoranti, Felice a Testaccio (buonissimi i ravioli Felice e le mezzemaniche alla gricia) e Bucatino (deliziosa la pasta all’amatriciana, il piatto del giorno e i carciofi. Eh sì, i Romani amano i carciofi e sono i Maestri nel cucinarli!). Se siete in zona Colosseo e volete fermarvi per un pranzetto gustoso, andate da Pronto, panini e insalate originali in un piccolo e carinissimo locale. Per del fritto con vista andate alla Friggitoria Mami, scegliete dei carciofi fritti (non ne avrete mai abbastanza!). supplì e baccalà e godeteveli in Piazza Navona, proprio dietro l’angolo. Nel quartiere Ebraico mio padre ha scovato Ba’ghetto, un ristorante Romano-Ebraico dove ho assaggiato i tonnarelli con bottarga e carciofi (già, già, sempre), carciofi alla giudia (ok, forse ho una dipendenza) e la concia di zucchine. Buonissimi! L’ultima sera (faccina che piange) siamo stati a Etablì, il posto più accogliente dove cenare: arredi shabby chic e piatti buonissimi. Le mie scelte? Pasta cacio, pepe e tartufo, tagliere km 0 (con misto di affettati e formaggi delle fattorie vicine) e la loro fantastica cheese cake con riduzione di passito.
Coffee with a view! // Caffè con vista!
Pizza e mortazza all day. // Pizza e mortazza tutto il giorno.
Nice spots in Campo De’ Fiori. // Posticini carini in Campo De’ Fiori.
Tonnarelli bottarga and artichokes at Ba’ghetto. // Tonnarelli bottarga e carciofi da Ba’ghetto.
Artichokes on repeat. // Carciofi a ripetizione.
Bucatino.
Lunch at Pronto. // Pranzo da pronto.
Last night at Etablì. // Ultima notte da Etablì.
My face after 22000 steps, some (?) red wine and delicious food. // La mia faccia dopo 22000 passi, del (?) vino rosso e cibo squisito.
Rome, I’ll miss you a lot! Til the next time. // Roma, mi mancherai un sacco! Alla prossima.
Hope you’ll keep in mind this post if you go to Rome (and if you found these tips useful, of course!). Have you ever been in Rome? Did you discover any gems you would suggest? let me know! Can’t wait to enrich the list!
//
Spero che terrete a mente questo post se andrete a Roma (e se l’avete trovato utile, ovviamente!). Siete mai state a Roma? Avete scovato gemme che vorreste consigliare? Fatemi sapere, non vedo l’ora di arricchire la lista!
Did you like the post? Pin it on Pinterest! // Piaciuto il post? Condividetelo su Pinterest!