Cold weather, rainy days, grey sky… everything during Fall calls for cozy times at home, maybe in company of your favourite people. Aaand cozy times at home cannot exclude hot tea and tasty temptations.
Looking for an easy recipe for your next sweet moments? These meringues are just so delicious! Keep on reading to know how to make them at home with my recipe!
//
Il freddo, la pioggia ed il cielo grigio… tutto, in Autunno, fa desiderare piacevoli momenti a casa, magari in compagnia di chi amiamo. Eee, non ci sono piacevoli momenti a casa senza del tè caldo e delle dolci tentazioni.
State cercando una ricetta facile per le vostre prossime merende? Queste meringhe sono semplicemente deliziose! Continuate a leggere per scoprire come prepararle a casa seguendo la mia ricetta!
You know how much I love tea time (and, if you don’t, here a quick refresh), this is with no doubt a favourite moment of the day. What does make it special? Tea, talks and something good to eat in the between, especially if homebaked! One year ago I talked about my favourite dessert for the cold seasons, the strudel, today I share an easy recipe to surprise your friends and yourself during your next tea time together (or your lonely couch+movie nights)!
I had so much fun making these meringues with my sister (who studied Italian cuisine) few days ago and useless to say that we had even more pleasure to eat them at the end! We have so many new recipes to make together, can’t wait to show you more! Ready to start? Let’s go!
//
Sapete quanto adori l’ora del tè (e se no, qui una rinfrescata), senza dubbio è uno dei momenti della giornata che preferisco. Cosa lo rende tanto speciale? Tè, chiacchiere e qualcosa di buono da mangiare nel mentre, soprattutto se fatto in casa! Un anno fa vi ho parlato del mio dolce preferito per le stagioni fredde, lo strudel, oggi condivido una ricetta davvero facile per sorprendere le vostre amiche e voi stesse durante la vostra prossima merenda insieme (o le vostre serate solitarie divano+film)! Mi sono divertita un sacco a preparare queste meringhe con mia sorella (che ha studiato cucina Italiana) qualche giorno fa, inutile dire che mangiarle, poi, è stato ancora meglio! Abbiamo tante ricette che vogliamo realizzare insieme, non vedo l’ora di mostrarvi di più! Pronte? Inziamo!
***
Time // Tempo:
20 minutes to make the meringues and 2,5 hours in the oven (yes, they’re easy but long, so start in advantage!). // 20 minuti per le meringhe e 2,5 ore in forno (già, sono facili ma lunghe da fare, quindi iniziate in anticipo!).
Difficulty // Difficoltà:
Very easy. // Davvero facile.
Ingredients // Ingredienti:
For about 70 meringues (yeah, you read well, 70) // Per 70 (si avete letto bene, 70) meringhe:
- 3 eggs. // 3 uova.
- Sugar. // Zucchero.
- One lemon. // Un limone.
- Beet juice. // Succo di barbabietola.
- Whisk. // Frusta per montare a neve.
- Sac à poche.
- Grater. // Grattugia.
How to // Come procedere:
1)
Heat up the oven at 80° C. // Preriscaldate il forno a 80° C.
2)
Divide egg whites from yolks. Weigh the egg whites then the sugar, keeping in mind that the weight of sugar must be double than the egg whites. // Dividete gli albumi dai tuorli. Pesate gli albumi, poi lo zucchero, tenendo a mente che il peso dello zucchero dovrà essere esattamente il doppio di quello degli albumi.
3)
Beat the egg whites with the sugar, then divide in as many bowls as flavours you want. We opted for 3 flavours: traditional, lemon and beet. // Montate a neve gli albumi con lo zucchero, poi dividete il composto in tante ciotole quanti sono i gusti che volete ottenere. Noi abbiamo optato per 3 tipi: tradizionale, limone e barbabietola.
4)
For the lemon flavour: add one spoon of lemon juice and the grated rind to the mixture and blend gently. For the beet flavour: add one spoon of beet juice and blend gently. // Per il gusto al limone: aggiungete al composto un cucchiaino di succo di limone e la scorza grattugiata e mescolate delicatamente. Per il gusto alla barbabietola: aggiungete un cucchiaio di succo di barbabietola e mescolate delicatamente.
5)
Cover a baking tray with oven paper, then create your meringues using the saccapoche. Help yourself with a spoon to fill it and press gently to create the meringue shape, we went for traditional but be creative, if you want! // Coprite una teglia con carta da forno, poi create le meringhe con la saccapoche. Aiutatevi a riempirla con un cucchiaio e premete delicatatemente per dare la forma della meringa. Noi siamo state sul tradizionale, ma siate creative, se volete!
6)
After 2 hours they will be almost ready: control them using a toothpick or… tasting them! // Dopo 2 ore saranno quasi pronte: controllatele usando uno stuzzicadenti o… assaggiandole!
7)
Once ready, let them cool down. You can also add chocolate glaze, for a double winning dessert! // Una volta pronte, lasciatele raffreddare. Potete, volendo, anche aggiungere una glassatura al cioccolato, per un dessert doppiamente vincente!
Enjoy your tea time, guys! // Buona merenda!